Helgi Avatara (goutsoullac) wrote,
Helgi Avatara
goutsoullac

Будущее где-то рядом. РуСЬкие страны: цивилизационные альтернативы | Українська правда

НЕКЛЕССА: У микрофона Александр Неклесса. Тема нашей сегодняшней программы: "Русские страны: цивилизационные альтернативы". Гости в студии: Андрей Окара, политолог и Мирон Боргулев, аналитик. Мы обсуждаем проблему, в какой степени Украина и Беларусь – альтернативные пути миростроительства руського мира (я вот скажу, с мягким знаком) в контексте, наверное, восточно-христианской цивилизации, восточно-европейской цивилизации, ну и глобального сообщества.

ОКАРА: Это как раз вы очень правильно сделали акцент на слове руський – с одним "с" и мягким знаком, потому что, допустим, в русском современном литературном языке разница между "русский" (с двумя "с") и "руський" (с одним "с" и мягким знаком), который – второй вариант – относится и к Великороссии, и к Украине, и к Беларуси. Именно такую форму предлагал узаконить и легализовать в языке Дмитрий Сергеевич Лихачев, но как-то по политическим причинам это не было сделано. И поэтому в нашем языке не было этого слова, а очень жаль на самом деле, потому что, допустим, и в украинском и в белорусском языках разница между "российский", как великорусский, и "руський", как общевосточнославянский, есть.

БОРГУЛЕВ: И в этом плане можно привести этому исторический пример, что, например, в работах европейских путешественников времен шестнадцатого века и ранее, или даже семнадцатого века термины "русский" и "московиты" очень отличались. И русскими как раз называли чаще всего именно современных украинцев и белорусов.

НЕКЛЕССА: Насколько я помню, в девятнадцатом веке русский язык был, что сейчас мы определяем как украинский язык на Украине. А то, что мы называем русским языком, назывался великорусской молвью.

ОКАРА: Вспомним, как называлось Княжество Литовское – Великое Княжество Литовское, Жемудийское и Руськое. И вот "Руськое" – это украинское, "Литовское" – это современное белорусское, а "Жемудийское" – это современная Литва.

НЕКЛЕССА: Да, литвины, совершенно верно. Это интересно, что под литовцами понимались те, кого мы во многом сейчас-то определяем как белорусов.
Будущее где-то рядом. РуСЬкие страны: цивилизационные альтернативы | Українська правда
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment