Helgi Avatara (goutsoullac) wrote,
Helgi Avatara
goutsoullac

Украина. Откуда название?

1) УКРАИНА, славянские корни названия которой (УК- и РАЙ-) тождественны санскритским корням самоназвания Индии БХАРАТА — "воспитанная", "культурная", "традиция".

2) Кто знает, может самоназвание «внутреннего пространства» — Япония («Нихон» — «У Солнца, Присолнечная (страна)») может нам намекнуть на истинную этимологию самоназвания нашего «внутреннего пространства» — Украина (< ирл. Grian, «Гране» — «Солнце»).

3) Самоназвание Грузии "Сакартвело" переводится как "У Картлии".

4) Украина (от санскр. ukhraiia "холм, курган") предстает как своеобразный медиум между человеком и универсумом (Украина-"вертикаль", по сравнению с Россией-"горизонталью"). Санскритское слово родственно греческому Акрополь ("акро" — не только "верхний", но и "крайний").

5) Греческое "Оу-краина" - "невозделанная земля (целина, степь)", где ст.-греч. "оу" - "не" и "краино" - "обрабатывать, возделывать".

6) Украина - эквивалент евр. «каддиш/киддуш» — «освящение, отрезание, украивание» > Кадеш. Ср.: Кшатра (др.-инд. kshatriya < kshad «делить; нарезать»), Фатима (араб. «отделение»).

7) Украина — это крайняя (греч. eshata) земля, У КРАЯ БЫТИЯ (ср. Самарканд от Александрия Эсхата).

8) Как считает украинский индолог С. Наливайко, название Украина может иметь исток от названия Ахураяна (типа Согдиана, Бактраина, Маргиана, Дрангиана, Сузиана), т.е страна ахуров/асуров. Именно таинственная Земля Ахуры один раз упомянута в «Авесте».

9) Название Галичина тождественно названию эпической стране кельтских преданий о Святом Граале Галахии (Gallacye). На память о ней происходит и, как утверждают предания, названия современного Уэльса (Wales < Galys), что означает "окраина, отделенная, освяченная (от остального) территория"
[Мэлори Т. Смерть Артура / Отв.ред. В.М. Жирмунский, Б.И. Пурышев. – М.: Наука, 1974. – С. 850, в примечаниях].

10) Знаменитый "озерный рыцарь" Ланселот гордится своим именем "Окраинного". В германизированных рассказах о нем ирландское слово заменено германским "марка", которое, кстати, далее приобрело семантическое значение "государство" (например, в самоназвании Дании Dannmark).

(с) Олег Гуцуляк, директор Института стратегического анализа нарративных систем
Tags: Украина
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments